지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

[오늘의 생활영어] what got into (someone); (갑자기) 왜 그래요?

(Brent and Sally are having breakfast … )   (브렌트와 샐리가 아침을 먹으며…)   Brent: I don’t feel like going to work today.   브렌트: 오늘은 출근하고 싶지 않아.     Sally: Are you coming down with something?   샐리: 아프려는 거야?   Brent: No. I just don’t want to go to work.   브렌트: 아니. 그냥 일하러 가고 싶지 않은 것 뿐이야.   Sally: What’s gotten into you? I’ve never heard you say that before.   샐리: 당신 왜 그래? 당신이 그런 얘기 하는 것 처음 들어.   Brent: I can’t remember feeling like this before.   브렌트: 나도 이런 기분이 처음이야.   Sally: What’s going on at work?   샐리: 직장에 무슨 일이 있는데 그래?   Brent: There’s a rumor about a big shake up that might be coming.   브렌트: 큰 움직임이 있을지도 모른다는 소문이 있어.   Sally: What does that mean? Can you lose your job?   샐리: 그게 무슨 뜻이야? 당신 일자리를 잃을 수도 있다는 거야?   Brent: Fat chance that will happen.   브렌트: 그럴 일이야 있을라고.   Sally: Maybe not but it explains why you don't want to go to work.   샐리: 아닐지도 모르지만 그러니까 당신이 직장에 안가고 싶다는 얘기같잖아.   기억할만한 표현   * come down with (something): 병이 들다   "She came down with the flu last week."     (그 여자는 지난주 독감에 걸렸습니다.)   * shake up: 구조 조정 직장내 인사 움직임   "The new manager has started shaking things up at work."     (새로 온 매니저는 직장내 구조 조정을 시작했습니다.)   * fat chance: 그런 일은 없을 겁니다   "Fat chance that my friends will help me move into my new house."     (친구들이 내가 이사하는 걸 도와주는 그런 일은 없을 겁니다.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 fat chance work today sally are

2023-11-27

[오늘의 생활영어] be as hungry as a bear; 몹시 배고프다

Sam home from work is talking to his roommate Joe…   (일을 마치고 집으로 돌아온 샘이 룸메이트 조와 이야기를 나눈다…)   Sam: It’s good to be home.   샘: 집에 오니 좋다.   Joe: How was work today?   조: 오늘 일은 어땠어?   Sam: I had a long day. I’m glad it’s over.   샘: 힘든 하루였어. 다 끝났으니 됐어.     Joe: What happened?   조: 무슨 일 있었어?   Sam: We had a blackout at the office. I lost two reports on my computer.   샘: 사무실이 정전이 됐었어. 컴퓨터에 있던 보고서 두 건이 날아갔어.   Joe: I heard about the blackout on TV.   조: 정전 얘기 TV에서 들었다.   Sam: It was on TV?   샘: TV에 나왔어?   Joe: Yeah. They said that a lot of the downtown area had electrical problems.   조: 그래. 다운타운 지역에 전기 문제 있는 곳이 많다던데.   Sam: I’m as hungry as a bear.   샘: 너무 배고프다.   Joe: There’s plenty of food in the refrigerator.   조: 냉장고에 먹을 것 많이 있어.     ━   기억할만한 표현     *have a long day: 하루를 힘들게 보내다.     "I hope I don't have a long day today." (오늘은 힘들지 않기를 바랍니다.)   *a blackout: 정전.     "We had a blackout for a couple of hours today." (오늘 2시간 정도 정전이 됐습니다.)   *hear about (something): (무엇에 대해) 듣다.     "I'm sorry to hear about your accident. I hope you're alright."     (사고 당했다는 얘기 듣고 마음이 아팠습니다. 무사하기를 바랍니다.)오늘의 생활영어 hungry bear work today hours today sam home

2022-11-04

[오늘의 생활영어] be in hot water; 큰일나다, 곤경에 처하다

 (Ben arrives home from work and his greeted by wife … )   (벤이 퇴근해서 집에 오니 아내가 반긴다 …)   Laura: How was work today?   로라: 오늘 회사는 어땠어요?   Ben: It was awful. I was very stressed.   벤: 안좋았어. 굉장히 스트레스 받았어.   Laura: Why? What happened?   로라: 왜? 무슨 일이었어?   Ben: My boss was hot under the collar the entire day.   벤: 사장이 하루 종일 잔뜩 성을 냈거든.   Laura: Was it something you did?   로라: 당신이 한 일 때문이었어?   Ben: Yeah. He didn’t like the new product I designed. He said it wouldn’t sell like hot cakes.   벤: 응. 내가 새로 디자인한 제품이 맘에 안들었던 거지. 잘 안팔릴 거래.   Laura: So now you’re in hot water?   로라: 그럼 당신 큰일 난 거야?   Ben: Not if I can come up with a better design.   벤: 더 나은 디자인을 만들어내면 안그래도 되지.   Laura: Well there goes our vacation plans.   로라: 그래 그럼 우리 휴가계획은 물거품이 되는 거네.   Ben: I’ve got some ideas so it shouldn’t take too long.   벤: 나한테 몇가지 아이디어가 있으니까 그렇게 오래 걸리지 않을 거야.   기억할만한 표현   * to be or get hot under the collar: 화가 나다, 성을 내다   "He got hot under the collar when his car wouldn't start." (그는 차가   시동이 안걸리자 아주 화가 났습니다.)   * sell like hot cakes: 아주 잘 팔리다   "They sold like hot cakes so we need to make more." (그게 너무 잘 팔려서 더 만들어야 합니다.)   * come up with (something): (계획, 아이디어 등을) 생각해내다   "She always comes up with creative ideas." (그녀는 언제나 기발할 생각을 해냅니다.)     California International University  www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 water 곤경 like hot ben arrives work today

2022-08-28

[오늘의 생활영어] what got into (someone); (갑자기) 왜 그래요?

(Brent and Sally are having breakfast…) (브렌트와 샐리가 아침을 먹으며…)   Brent: I don't feel like going to work today.   브렌트: 오늘은 출근하고 싶지 않아.     Sally: Are you coming down with something?   샐리: 아프려는 거야?   Brent: No. I just don't want to go to work.   브렌트: 아니. 그냥 일하러 가고 싶지 않은 것 뿐이야.   Sally: What's gotten into you? I've never heard you say that before.   샐리: 당신 왜 그래? 당신이 그런 얘기 하는 것 처음 들어.   Brent: I can't remember feeling like this before.   브렌트: 나도 이런 기분이 처음이야.   Sally: What's going on at work?   샐리: 직장에 무슨 일이 있는데 그래?   Brent: There's a rumor about a big shake up that might be coming.   브렌트: 큰 움직임이 있을지도 모른다는 소문이 있어.   Sally: What does that mean? Can you lose your job?   샐리: 그게 무슨 뜻이야? 당신 일자리를 잃을 수도 있다는 거야?   Brent: Fat chance that will happen.   브렌트: 그럴 일이야 있을라고.   기억할만한 표현   * come down with (something): 병이 들다   "She came down with the flu last week."     (그 여자는 지난주 독감에 걸렸습니다.)   * shake up: 구조 조정 직장내 인사 움직임   "The new manager has started shaking things up at work."     (새로 온 매니저는 직장내 구조 조정을 시작했습니다.)   * fat chance: 그런 일은 없을 겁니다   "Fat chance that my friends will help me move into my new house."   (친구들이 내가 이사하는 걸 도와주는 그런 일은 없을 겁니다.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710     오늘의 생활영어 fat chance work today whats going

2022-03-01

많이 본 뉴스




실시간 뉴스